Her parents were astonished, but he ordered them not to tell anyone what had happened.
Her parents were amazed; but He instructed them to tell no one what had happened.
Her parents were overwhelmed, but Jesus insisted that they not tell anyone what had happened.
Her parents were ecstatic, but Jesus warned them to keep quiet. "Don't tell a soul what happened in this room."
And her father and mother were full of wonder, but he gave orders to them to say nothing about it to anyone.
Her parents were astounded; but he ordered them to tell no one what had happened.
And her parents were astonished, but He charged them to tell no one what had happened.
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn Grk “And her.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
2 sn Jesus ordered them to tell no one because he desired that miracles not become the center of his ministry.