So 1 he went down to Capernaum, 2 a town 3 in Galilee, and on the Sabbath he began to teach the people. 4
Then he went down to Capernaum, a town in Galilee, and on the Sabbath began to teach the people.
And He came down to Capernaum, a city of Galilee, and He was teaching them on the Sabbath;
Then Jesus went to Capernaum, a town in Galilee, and taught there in the synagogue every Sabbath day.
He went down to Capernaum, a village in Galilee. He was teaching the people on the Sabbath.
And he came down to Capernaum, a town of Galilee; and he was giving them teaching on the Sabbath.
He went down to Capernaum, a city in Galilee, and was teaching them on the sabbath.
Then He went down to Capernaum, a city of Galilee, and was teaching them on the Sabbaths.
<846> <2258> (5713)
the sabbath days
|NET © [draft] ITL|
he went down
, a town
began to teach
|NET © Notes||
1 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the continuation of the topic; in light of his rejection at Nazareth, Jesus went on to Capernaum.
2 sn Capernaum was a town on the northwest shore of the Sea of Galilee, 680 ft (204 m) below sea level. It was a major trade and economic center in the North Galilean region, and it became the hub of operations for Jesus’ Galilean ministry.
map For location see Map1-D2; Map2-C3; Map3-B2.
3 tn Or “city.”
4 tn Grk “them”; the referent (the people) has been specified in the translation for clarity.