Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Luke 24:11

Context
NET ©

But these words seemed like pure nonsense 1  to them, and they did not believe them.

NIV ©

But they did not believe the women, because their words seemed to them like nonsense.

NASB ©

But these words appeared to them as nonsense, and they would not believe them.

NLT ©

but the story sounded like nonsense, so they didn’t believe it.

MSG ©

but the apostles didn't believe a word of it, thought they were making it all up.

BBE ©

But these words seemed foolish to them, and they had no belief in them.

NRSV ©

But these words seemed to them an idle tale, and they did not believe them.

NKJV ©

And their words seemed to them like idle tales, and they did not believe them.


KJV
And
<2532>
their
<846>
words
<4487>
seemed
<5316> (5648)
to
<1799>
them
<846>
as
<5616>
idle tales
<3026>_,
and
<2532>
they believed
<569> (0)
them
<846>
not
<569> (5707)_.
NASB ©
But these
<3778>
words
<4487>
appeared
<5316>
to them as nonsense
<3026>
, and they would not believe
<569>
them.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
efanhsan
<5316> (5648)
V-2API-3P
enwpion
<1799>
ADV
autwn
<846>
P-GPM
wsei
<5616>
ADV
lhrov
<3026>
N-NSM
ta
<3588>
T-NPN
rhmata
<4487>
N-NPN
tauta
<3778>
D-NPN
kai
<2532>
CONJ
hpistoun
<569> (5707)
V-IAI-3P
autaiv
<846>
P-DPF
NET © [draft] ITL
But
<2532>
these
<3778>
words
<4487>
seemed
<5316>
like
<5616>
pure nonsense
<3026>
to
<1799>
them
<846>
, and
<2532>
they did not believe
<569>
them
<846>
.
NET ©

But these words seemed like pure nonsense 1  to them, and they did not believe them.

NET © Notes

sn The term pure nonsense can describe idle talk or a tale. The point is important, since the disciples reacted with disbelief that a resurrection was possible. Sometimes it is thought the ancients were gullible enough to believe anything. But these disciples needed convincing about the resurrection.



TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org