Jesus answered him, "I tell you the truth, today you will be with me in paradise."
And He said to him, "Truly I say to you, today you shall be with Me in Paradise."
And Jesus replied, "I assure you, today you will be with me in paradise."
He said, "Don't worry, I will. Today you will join me in paradise."
And he said to him, Truly I say to you, Today you will be with me in Paradise.
He replied, "Truly I tell you, today you will be with me in Paradise."
And Jesus said to him, "Assuredly, I say to you, today you will be with Me in Paradise."
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn Grk “he.”
2 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”
3 sn Jesus gives more than the criminal asked for, because the blessing will come today, not in the future. He will be among the righteous. See the note on today in 2:11.
4 sn In the NT, paradise is mentioned three times. Here it refers to the abode of the righteous dead. In Rev 2:7 it refers to the restoration of Edenic paradise predicted in Isa 51:3 and Ezek 36:35. In 2 Cor 12:4 it probably refers to the “third heaven” (2 Cor 12:2) as the place where God dwells.