But they kept shouting, "Crucify him! Crucify him!"
but they kept on calling out, saying, "Crucify, crucify Him!"
But they shouted, "Crucify him! Crucify him!"
But they kept shouting back, "Crucify! Crucify him!"
But crying out they said, To the cross with him!
but they kept shouting, "Crucify, crucify him!"
But they shouted, saying, "Crucify Him , crucify Him!"
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn Grk “shouting, saying.” The participle λέγοντες (legontes) is redundant and has not been translated here.
2 tn This double present imperative is emphatic.
sn Crucifixion was the cruelest form of punishment practiced by the Romans. Roman citizens could not normally undergo it. It was reserved for the worst crimes, like treason and evasion of due process in a capital case. The Roman historian Cicero called it “a cruel and disgusting penalty” (Against Verres 2.5.63-66 §§163-70); Josephus (J. W. 7.6.4 [7.203]) called it the worst of deaths.