Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Luke 22:9

Context
NET ©

They 1  said to him, “Where do you want us to prepare 2  it?”

NIV ©

"Where do you want us to prepare for it?" they asked.

NASB ©

They said to Him, "Where do You want us to prepare it?"

NLT ©

"Where do you want us to go?" they asked him.

MSG ©

They said, "Where do you want us to do this?"

BBE ©

And they said to him, Where are we to get it ready?

NRSV ©

They asked him, "Where do you want us to make preparations for it?"

NKJV ©

So they said to Him, "Where do You want us to prepare?"


KJV
And
<1161>
they said
<2036> (5627)
unto him
<846>_,
Where
<4226>
wilt thou
<2309> (5719)
that we prepare
<2090> (5661)_?
NASB ©
They said
<3004>
to Him, "Where
<4226>
do You want
<2309>
us to prepare
<2090>
it?"
GREEK
oi
<3588>
T-NPM
de
<1161>
CONJ
eipan
<3004> (5627)
V-2AAI-3P
autw
<846>
P-DSM
pou
<4226>
PRT-I
yeleiv
<2309> (5719)
V-PAI-2S
etoimaswmen
<2090> (5661)
V-AAS-1P
NET © [draft] ITL
They
<1161>
said
<3004>
to him
<846>
, “Where
<4226>
do you want
<2309>
us to prepare
<2090>
it?”
NET ©

They 1  said to him, “Where do you want us to prepare 2  it?”

NET © Notes

tn Here δέ (de) has not been translated.

tn In the Greek text this a deliberative subjunctive.



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org