"I tell you," he replied, "if they keep quiet, the stones will cry out."
But Jesus answered, "I tell you, if these become silent, the stones will cry out!"
He replied, "If they kept quiet, the stones along the road would burst into cheers!"
But he said, "If they kept quiet, the stones would do it for them, shouting praise."
And he said in answer, I say to you, if these men keep quiet, the very stones will be crying out.
He answered, "I tell you, if these were silent, the stones would shout out."
But He answered and said to them, "I tell you that if these should keep silent, the stones would immediately cry out."
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn Grk “and answering, he said.” This has been simplified in the translation to “He answered.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
2 tn Grk “these.”