Luke 19:36

NET ©

As he rode along, they spread their cloaks on the road.

NIV ©

As he went along, people spread their cloaks on the road.

NASB ©

As He was going, they were spreading their coats on the road.

NLT ©

Then the crowds spread out their coats on the road ahead of Jesus.

MSG ©

As he rode, the people gave him a grand welcome, throwing their coats on the street.

BBE ©

And while he went on his way they put their clothing down on the road in front of him.

NRSV ©

As he rode along, people kept spreading their cloaks on the road.

NKJV ©

And as He went, many spread their clothes on the road.

KJV
And
<1161>
as he
<846>
went
<4198> (5740)_,
they spread
<5291> (5707)
their
<846>
clothes
<2440>
in
<1722>
the way
<3598>_.
GREEK
poreuomenou
<4198> (5740)
V-PNP-GSM
de
<1161>
CONJ
autou
<846>
P-GSM
upestrwnnuon
<5291> (5707)
V-IAI-3P
ta
<3588>
T-APN
imatia
<2440>
N-APN
eautwn
<1438>
F-3GPM
en
<1722>
PREP
th
<3588>
T-DSF
odw
<3598>
N-DSF
NET © [draft] ITL
As
<4198>
he
<846>
rode along
<4198>
, they spread
<5291>
their
<1438>
cloaks
<2440>
on
<1722>
the road
<3598>
.
NET © Notes

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

tn The disciples initiated this action (since in 19:35 and 37 they are the subject) but the other gospels indicate the crowds also became involved. Thus it is difficult to specify the referent here as “the disciples” or “people.”