Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Luke 12:29


So 1  do not be overly concerned about 2  what you will eat and what you will drink, and do not worry about such things. 3 


Mt 6:31; Lu 10:7,8; Lu 12:22; Lu 22:35

NET © Notes

tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate a conclusion drawn from the previous illustrations.

tn Grk “do not seek,” but this could be misunderstood to mean that people should make no attempt to obtain their food. The translation “do not be overly concerned” attempts to reflect the force of the original.

tn The words “about such things” have been supplied to qualify the meaning; the phrase relates to obtaining food and drink mentioned in the previous clause.

TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by