So the priest will make atonement 1 on his behalf for his sin which he has committed by doing one of these things, 2 and he will be forgiven. 3 The remainder of the offering 4 will belong to the priest like the grain offering.’” 5
In this way the priest will make atonement for him for any of these sins he has committed, and he will be forgiven. The rest of the offering will belong to the priest, as in the case of the grain offering.’"
‘So the priest shall make atonement for him concerning his sin which he has committed from one of these, and it will be forgiven him; then the rest shall become the priest’s, like the grain offering.’"
In this way, the priest will make atonement for those who are guilty, and they will be forgiven. The rest of the flour will belong to the priest, just as with the grain offering."
"The priest will make atonement for you and any of these sins you've committed and you're forgiven. The rest of the offering belongs to the priest, the same as with the Grain-Offering."
And the priest will take away his sin and he will have forgiveness: and the rest of the offering will be the priest’s, in the same way as the meal offering.
Thus the priest shall make atonement on your behalf for whichever of these sins you have committed, and you shall be forgiven. Like the grain offering, the rest shall be for the priest.
‘The priest shall make atonement for him, for his sin that he has committed in any of these matters; and it shall be forgiven him. The rest shall be the priest’s as a grain offering.’"
And the priest
shall make an atonement
for him as touching his sin
that he hath sinned
of these, and it shall be forgiven
him: and [the remnant] shall be the priest's
as a meat offering
|NET © [draft] ITL|
So the priest
will make atonement
his behalf for his sin
he has committed
by doing one
things, and he will be forgiven
. The remainder of the offering will belong to the priest
like the grain offering.’”
|NET © Notes||
1 sn The focus of sin offering “atonement” was purging impurities from the tabernacle (see the note on Lev 1:4).
3 tn Heb “there shall be forgiveness to him” or “it shall be forgiven to him” (KJV similar).
4 tn Heb “and it”; the referent (the remaining portion of the offering) has been specified in the translation for clarity.
5 tn Heb “and it shall be to the priest like the grain offering,” referring to the rest of the grain that was not offered on the altar (cf. the regulations in Lev 2:3, 10).