He is to put the incense on the fire before the LORD, and the smoke of the incense will conceal the atonement cover above the Testimony, so that he will not die.
"He shall put the incense on the fire before the LORD, that the cloud of incense may cover the mercy seat that is on the ark of the testimony, otherwise he will die.
There in the LORD’s presence, he will put the incense on the burning coals so that a cloud of incense will rise over the Ark’s cover––the place of atonement––that rests on the Ark of the Covenant. If he follows these instructions, he will not die.
put the incense on the fire before GOD; the smoke of the incense will cover the Atonement-Cover which is over The Testimony so that he doesn't die.
And let him put the perfume on the fire before the Lord so that the ark may be covered with a cloud of the smoke of the perfume, in order that death may not overtake him.
and put the incense on the fire before the LORD, that the cloud of the incense may cover the mercy seat that is upon the covenant, or he will die.
"And he shall put the incense on the fire before the LORD, that the cloud of incense may cover the mercy seat that is on the Testimony, lest he die.
|NET © [draft] ITL|
must then put
, and the cloud
the ark of the testimony
, so that he will not
|NET © Notes||
1 tn The text here has only “above the testimony,” but this is surely a shortened form of “above the ark of the testimony” (see Exod 25:22 etc.; cf. Lev 16:2). The term “testimony” in this expression refers to the ark as the container of the two stone tablets with the Ten Commandments written on them (see Exod 25:16 with Deut 10:1, 5, etc.).
2 tn Heb “and he will not die,” but it is clear that the purpose for the incense cloud was to protect the priest from death in the presence of the