Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Lamentations 3:46

Context
NET ©

פ (Pe) All our enemies have gloated over us; 1 

NIV ©

"All our enemies have opened their mouths wide against us.

NASB ©

All our enemies have opened their mouths against us.

NLT ©

"All our enemies have spoken out against us.

MSG ©

"Our enemies shout abuse, their mouths full of derision, spitting invective.

BBE ©

The mouths of all our haters are open wide against us.

NRSV ©

All our enemies have opened their mouths against us;

NKJV ©

All our enemies Have opened their mouths against us.


KJV
All our enemies
<0341> (8802)
have opened
<06475> (8804)
their mouths
<06310>
against us.
NASB ©
All
<03605>
our enemies
<0340>
have opened
<06475>
their mouths
<06310>
against
<05921>
us.
HEBREW
wnybya
<0341>
lk
<03605>
Mhyp
<06310>
wnyle
<05921>
wup (3:46)
<06475>
LXXM
dihnoixan
<1272
V-AAI-3P
ef
<1909
PREP
hmav
<1473
P-AP
to
<3588
T-ASN
stoma
<4750
N-ASN
autwn
<846
D-GPM
pantev
<3956
A-NPM
oi
<3588
T-NPM
ecyroi
<2190
A-NPM
hmwn
<1473
P-GP
NET © [draft] ITL
פ(Pe) All
<03605>
our enemies
<0341>
have gloated
<06310>
over
<05921>
us;
NET ©

פ (Pe) All our enemies have gloated over us; 1 

NET © Notes

tn Heb “open wide their mouths.”



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org