Lamentations 3:31

NET ©

כ (Kaf) For the Lord will not reject us forever.

NIV ©

For men are not cast off by the Lord for ever.

NASB ©

For the Lord will not reject forever,

NLT ©

For the Lord does not abandon anyone forever.

MSG ©

Why? Because the Master won't ever walk out and fail to return.

BBE ©

For the Lord does not give a man up for ever.

NRSV ©

For the Lord will not reject forever.

NKJV ©

For the Lord will not cast off forever.

KJV
For the Lord
<0136>
will not cast off
<02186> (8799)
for ever
<05769>_:
HEBREW
ynda
<0136>
Mlwel
<05769>
xnzy
<02186>
al
<03808>
yk (3:31)
<03588>
LXXM
oti
<3754>  
CONJ
ouk
<3364>  
ADV
eiv
<1519>  
PREP
ton
<3588>  
T-ASM
aiwna
<165>  
N-ASM
apwsetai
 
V-FMI-3S
kuriov
<2962>  
N-NSM
NET © [draft] ITL
כ(Kaf) For
<03588>
the Lord
<0136>
will not
<03808>
reject
<02186>
us forever
<05769>
.
NET © Notes

tc The MT reads אֲדֹנָי (’adonay, “the Lord”) here rather than יהוה (YHWH, “the Lord”). See the tc note at 1:14.

tn The verse is unusually short and something unrecoverable may be missing.