But, dear friends, remember what the apostles of our Lord Jesus Christ foretold.
But you, beloved, ought to remember the words that were spoken beforehand by the apostles of our Lord Jesus Christ,
But you, my dear friends, must remember what the apostles of our Lord Jesus Christ told you,
But remember, dear friends, that the apostles of our Master, Jesus Christ, told us this would happen:
But you, my loved ones, keep in memory the words which were said before by the Apostles of our Lord Jesus Christ,
But you, beloved, must remember the predictions of the apostles of our Lord Jesus Christ;
But you, beloved, remember the words which were spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ:
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn Grk “words.” In conjunction with προεῖπον (proeipon), however, the meaning of the construction is that the apostles uttered prophecies.
2 sn This verse parallels 2 Pet 3:2 both conceptually and in much of the verbiage. There is one important difference, however: In 2 Pet 3:2 the prophets and apostles speak; here, just the apostles speak. This makes good sense if Jude is using 2 Peter as his main source and is urging his readers to go back to the authoritative writings, both OT and now especially NT.