Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Jude 1:16

Context
NETBible

These people are grumblers and 1  fault-finders who go 2  wherever their desires lead them, 3  and they give bombastic speeches, 4  enchanting folks 5  for their own gain. 6 

XREF

Le 19:15; Nu 14:36; Nu 16:11; De 1:27; Job 17:4,5; Job 32:21; Job 34:19; Ps 15:4; Ps 17:10; Ps 73:9-11; Ps 106:25; Pr 28:21; Isa 29:24; Lu 5:30; Lu 15:2; Lu 19:7; Joh 6:41,61; 1Co 10:10; Ga 5:16,24; Php 2:14; 1Th 4:5; 1Ti 6:5; 2Ti 4:3; Jas 1:14,15; Jas 2:1-9; 1Pe 1:14; 1Pe 2:11; 1Pe 4:2; 2Pe 2:1-3; 2Pe 2:10; 2Pe 2:18; 2Pe 3:3; Jude 1:15; Jude 1:18

NET © Notes

tn “And” is not in Greek, but is supplied for the sake of English style.

tn Or “going.” Though the participle is anarthrous, so also is the subject. Thus, the participle could be either adverbial or adjectival.

tn Grk “(who go/going) according to their own lusts.”

tn Grk “and their mouth speaks bombastic things.”

sn They give bombastic speeches. The idiom of opening one’s mouth in the NT often implied a public oration from a teacher or one in authority. Cf. Matt 5:2; Luke 4:22; Acts 1:16; 3:18; 10:34; Eph 6:19; Rev 13:5-6.

sn Enchanting folks (Grk “awing faces”) refers to the fact that the speeches of these false teachers are powerful and seductive.

tn Or “to their own advantage.”



TIP #15: To dig deeper, please read related articles at bible.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org