Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Joshua 22:23

Context
NET ©

If we have built 1  an altar for ourselves to turn back from following the Lord by making 2  burnt sacrifices and grain offerings on it, or by offering 3  tokens of peace 4  on it, the Lord himself will punish us. 5 

NIV ©

If we have built our own altar to turn away from the LORD and to offer burnt offerings and grain offerings, or to sacrifice fellowship offerings on it, may the LORD himself call us to account.

NASB ©

"If we have built us an altar to turn away from following the LORD, or if to offer a burnt offering or grain offering on it, or if to offer sacrifices of peace offerings on it, may the LORD Himself require it.

NLT ©

that we have not built an altar for ourselves to turn away from the LORD. Nor will we use it for our burnt offerings or grain offerings or peace offerings. If we have built it for this purpose, may the LORD himself punish us.

MSG ©

If we built ourselves an altar in rebellion against GOD, if we did it to present on it Whole-Burnt-Offerings or Grain-Offerings or to enact there sacrificial Peace-Offerings, let GOD decide.

BBE ©

That we have made ourselves an altar, being false to the Lord, keep us not safe from death this day; and if for the purpose of offering burned offerings on it and meal offerings, or peace-offerings, let the Lord himself send punishment for it;

NRSV ©

for building an altar to turn away from following the LORD; or if we did so to offer burnt offerings or grain offerings or offerings of well-being on it, may the LORD himself take vengeance.

NKJV ©

"If we have built ourselves an altar to turn from following the LORD, or if to offer on it burnt offerings or grain offerings, or if to offer peace offerings on it, let the LORD Himself require an account .


KJV
That we have built
<01129> (8800)
us an altar
<04196>
to turn
<07725> (8800)
from following
<0310>
the LORD
<03068>_,
or if to offer
<05927> (8687)
thereon burnt offering
<05930>
or meat offering
<04503>_,
or if to offer
<06213> (8800)
peace
<08002>
offerings
<02077>
thereon, let the LORD
<03068>
himself require
<01245> (8762)
[it];
NASB ©
"If we have built
<01129>
us an altar
<04196>
to turn
<07725>
away
<07725>
from following
<0310>
the LORD
<03068>
, or if
<0518>
to offer
<05927>
a burnt
<05930>
offering
<05930>
or grain offering
<04503>
on it, or if
<0518>
to offer
<06213>
sacrifices
<02077>
of peace
<08002>
offerings
<08002>
on it, may the LORD
<03068>
Himself
<01931>
require
<01245>
it.
HEBREW
sqby
<01245>
awh
<01931>
hwhy
<03068>
Mymls
<08002>
yxbz
<02077>
wyle
<05921>
twvel
<06213>
Maw
<0518>
hxnmw
<04503>
hlwe
<05930>
wyle
<05921>
twlehl
<05927>
Maw
<0518>
hwhy
<03068>
yrxam
<0310>
bwsl
<07725>
xbzm
<04196>
wnl
<0>
twnbl (22:23)
<01129>
LXXM
kai
<2532
CONJ
ei
<1487
CONJ
wkodomhsamen
<3618
V-AAI-1P
autoiv
<1438
D-DPM
bwmon
<1041
N-ASM
wste
<5620
CONJ
aposthnai {V-AAN} apo
<575
PREP
kuriou
<2962
N-GSM
tou
<3588
T-GSM
yeou
<2316
N-GSM
hmwn
<1473
P-GP
wste
<5620
CONJ
anabibasai
<307
V-AAN
ep
<1909
PREP
auton
<846
D-ASM
yusian
<2378
N-ASF
olokautwmatwn
<3646
N-GPN
h
<2228
CONJ
wste
<5620
CONJ
poihsai
<4160
V-AAN
ep
<1909
PREP
autou
<846
D-GSM
yusian
<2378
N-ASF
swthriou
<4992
N-GSN
kuriov
<2962
N-NSM
ekzhthsei
<1567
V-FAI-3S
NET © [draft] ITL
If we have built
<01129>
an altar
<04196>
for ourselves to turn back
<07725>
from following
<0310>
the Lord
<03068>
by making burnt sacrifices
<05930>
and grain offerings
<04503>
on it
<05921>
, or
<0518>
by
<05921>
offering tokens of peace
<08002>
on
<05921>
it, the Lord
<03068>
himself
<01931>
will punish us.
NET ©

If we have built 1  an altar for ourselves to turn back from following the Lord by making 2  burnt sacrifices and grain offerings on it, or by offering 3  tokens of peace 4  on it, the Lord himself will punish us. 5 

NET © Notes

tn Heb “by building.” The prepositional phrase may be subordinated to what precedes, “if in unfaithfulness…by building.”

tn Heb “or if to offer up.”

tn Heb “or if to make.”

tn Or “peace offerings.”

tn Heb “the Lord, he will seek.” Perhaps this is a self-imprecation in an oath, “may the Lord himself punish us.”



TIP #14: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org