Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Joshua 16:8

Context
NET ©

From Tappuah it went westward to the Valley of Kanah and ended at the sea. This is the land assigned to the tribe of Ephraim 1  by its clans.

NIV ©

From Tappuah the border went west to the Kanah Ravine and ended at the sea. This was the inheritance of the tribe of the Ephraimites, clan by clan.

NASB ©

From Tappuah the border continued westward to the brook of Kanah, and it ended at the sea. This is the inheritance of the tribe of the sons of Ephraim according to their families,

NLT ©

From Tappuah the border extended westward, following the Kanah Ravine to the Mediterranean Sea. This is the inheritance given to the families of the tribe of Ephraim.

MSG ©

From Tappuah the border went westward to the Brook Kanah and ended at the Sea. This was the inheritance of the tribe of Ephraim by clans,

BBE ©

From Tappuah the line goes on to the west to the river of Kanah; ending at the sea. This is the heritage of the children of Ephraim by their families;

NRSV ©

From Tappuah the boundary goes westward to the Wadi Kanah, and ends at the sea. Such is the inheritance of the tribe of the Ephraimites by their families,

NKJV ©

The border went out from Tappuah westward to the Brook Kanah, and it ended at the sea. This was the inheritance of the tribe of the children of Ephraim according to their families.


KJV
The border
<01366>
went out
<03212> (8799)
from Tappuah
<08599>
westward
<03220>
unto the river
<05158>
Kanah
<07071>_;
and the goings out
<08444>
thereof were at the sea
<03220>_.
This [is] the inheritance
<05159>
of the tribe
<04294>
of the children
<01121>
of Ephraim
<0669>
by their families
<04940>_.
NASB ©
From Tappuah
<08599>
the border
<01366>
continued
<01980>
westward
<03220>
to the brook
<05158>
of Kanah
<07071>
, and it ended
<01961>
<8444> at the sea
<03220>
. This
<02088>
is the inheritance
<05159>
of the tribe
<04294>
of the sons
<01121>
of Ephraim
<0669>
according to their families
<04940>
,
HEBREW
Mtxpsml
<04940>
Myrpa
<0669>
ynb
<01121>
hjm
<04294>
tlxn
<05159>
taz
<02063>
hmyh
<03220>
wytaut
<08444>
wyhw
<01961>
hnq
<07071>
lxn
<05158>
hmy
<03220>
lwbgh
<01366>
Kly
<01980>
xwptm (16:8)
<08599>
LXXM
kai
<2532
CONJ
apo
<575
PREP
tafou {N-PRI} poreusetai
<4198
V-FMI-3S
ta
<3588
T-NPN
oria
<3725
N-NPN
epi
<1909
PREP
yalassan
<2281
N-ASF
epi
<1909
PREP
celkana {N-PRI} kai
<2532
CONJ
estai
<1510
V-FMI-3S
h
<3588
T-NSF
diexodov {N-NSF} autwn
<846
D-GPN
epi
<1909
PREP
yalassan
<2281
N-ASF
auth
<3778
D-NSF
h
<3588
T-NSF
klhronomia
<2817
N-NSF
fulhv
<5443
N-GSF
efraim
<2187
N-PRI
kata
<2596
PREP
dhmouv
<1218
N-APM
autwn
<846
D-GPM
NET © [draft] ITL
From Tappuah
<08599>
it went
<01980>
westward
<03220>
to the Valley
<05158>
of Kanah
<07071>
and ended
<08444>
at the sea
<03220>
. This
<02063>
is the land assigned to
<05159>
the tribe
<04294>
of Ephraim
<0669>
by its clans
<04940>
.
NET ©

From Tappuah it went westward to the Valley of Kanah and ended at the sea. This is the land assigned to the tribe of Ephraim 1  by its clans.

NET © Notes

tn Heb “This is the inheritance of the tribe of the sons of Ephraim.”



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org