Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Joshua 11:12

Context
NET ©

Joshua captured all these royal cities and all their kings and annihilated them with the sword, 1  as Moses the Lord’s servant had commanded.

NIV ©

Joshua took all these royal cities and their kings and put them to the sword. He totally destroyed them, as Moses the servant of the LORD had commanded.

NASB ©

Joshua captured all the cities of these kings, and all their kings, and he struck them with the edge of the sword, and utterly destroyed them; just as Moses the servant of the LORD had commanded.

NLT ©

Joshua slaughtered all the other kings and their people, completely destroying them, just as Moses, the servant of the LORD, had commanded.

MSG ©

Joshua captured and massacred all the royal towns with their kings, the holy curse commanded by Moses the servant of GOD.

BBE ©

And all the towns of these kings, and all the kings, Joshua took, and put them to the sword: he gave them up to the curse, as Moses, the servant of the Lord, had said.

NRSV ©

And all the towns of those kings, and all their kings, Joshua took, and struck them with the edge of the sword, utterly destroying them, as Moses the servant of the LORD had commanded.

NKJV ©

So all the cities of those kings, and all their kings, Joshua took and struck with the edge of the sword. He utterly destroyed them, as Moses the servant of the LORD had commanded.


KJV
And all the cities
<05892>
of those kings
<04428>_,
and all the kings
<04428>
of them, did Joshua
<03091>
take
<03920> (8804)_,
and smote
<05221> (8686)
them with the edge
<06310>
of the sword
<02719>_,
[and] he utterly destroyed
<02763> (8689)
them, as Moses
<04872>
the servant
<05650>
of the LORD
<03068>
commanded
<06680> (8765)_.
NASB ©
Joshua
<03091>
captured
<03920>
all
<03605>
the cities
<05892>
of these
<0428>
kings
<04428>
, and all
<03605>
their kings
<04428>
, and he struck
<05221>
them with the edge
<06310>
of the sword
<02719>
, and utterly
<02763>
destroyed
<02763>
them; just
<03512>
as Moses
<04872>
the servant
<05650>
of the LORD
<03068>
had commanded
<06680>
.
HEBREW
hwhy
<03068>
dbe
<05650>
hsm
<04872>
hwu
<06680>
rsak
<0834>
Mtwa
<0853>
Myrxh
<02763>
brx
<02719>
ypl
<06310>
Mkyw
<05221>
eswhy
<03091>
dkl
<03920>
Mhyklm
<04428>
lk
<03605>
taw
<0853>
hlah
<0428>
Myklmh
<04428>
yre
<05892>
lk
<03605>
taw (11:12)
<0853>
LXXM
kai
<2532
CONJ
pasav
<3956
A-APF
tav
<3588
T-APF
poleiv
<4172
N-APF
twn
<3588
T-GPM
basilewn
<935
N-GPM
kai
<2532
CONJ
touv
<3588
T-APM
basileiv
<935
N-APM
autwn
<846
D-GPM
elaben
<2983
V-AAI-3S
ihsouv
<2424
N-PRI
kai
<2532
CONJ
aneilen
<337
V-AAI-3S
autouv
<846
D-APM
en
<1722
PREP
stomati
<4750
N-DSN
xifouv {N-GSN} kai
<2532
CONJ
exwleyreusan {V-AAI-3P} autouv
<846
D-APM
on
<3739
R-ASM
tropon
<5158
N-ASM
sunetaxen
<4929
V-AAI-3S
mwushv {N-NSM} o
<3588
T-NSM
paiv
<3816
N-NSM
kuriou
<2962
N-GSM
NET © [draft] ITL
Joshua
<03091>
captured
<03920>
all
<03605>
these
<0428>
royal
<04428>
cities
<05892>
and all
<03605>
their kings
<04428>
and annihilated
<02763>
them with the sword
<02719>
, as Moses
<04872>
the Lord’s
<03068>
servant
<05650>
had commanded
<06680>
.
NET ©

Joshua captured all these royal cities and all their kings and annihilated them with the sword, 1  as Moses the Lord’s servant had commanded.

NET © Notes

tn Heb “and he struck them down with the edge of the sword, he annihilated them.”



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org