Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

John 8:30

Context
NET ©

While he was saying these things, many people 1  believed in him.

NIV ©

Even as he spoke, many put their faith in him.

NASB ©

As He spoke these things, many came to believe in Him.

NLT ©

Then many who heard him say these things believed in him.

MSG ©

When he put it in these terms, many people decided to believe.

BBE ©

When he said this a number came to have faith in him.

NRSV ©

As he was saying these things, many believed in him.

NKJV ©

As He spoke these words, many believed in Him.


KJV
As he
<846>
spake
<2980> (5723)
these words
<5023>_,
many
<4183>
believed
<4100> (5656)
on
<1519>
him
<846>_.
NASB ©
As He spoke
<2980>
these
<3778>
things
<3778>
, many
<4183>
came to believe
<4100>
in Him.
GREEK
tauta
<5023>
D-APN
autou
<846>
P-GSM
lalountov
<2980> (5723)
V-PAP-GSM
polloi
<4183>
A-NPM
episteusan
<4100> (5656)
V-AAI-3P
eiv
<1519>
PREP
auton
<846>
P-ASM
NET © [draft] ITL
While
<2980>
he
<846>
was saying
<2980>
these things
<5023>
, many people
<4183>
believed
<4100>
in
<1519>
him
<846>
.
NET ©

While he was saying these things, many people 1  believed in him.

NET © Notes

tn The word “people” is not in the Greek text, but is supplied for clarity and smoothness in the translation.



TIP #15: To dig deeper, please read related articles at bible.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org