The teachers of the law and the Pharisees brought in a woman caught in adultery. They made her stand before the group
The scribes and the Pharisees *brought a woman caught in adultery, and having set her in the center of the court,
As he was speaking, the teachers of religious law and Pharisees brought a woman they had caught in the act of adultery. They put her in front of the crowd.
The religion scholars and Pharisees led in a woman who had been caught in an act of adultery. They stood her in plain sight of everyone
Now the scribes and Pharisees came, with a woman who had been taken in the act of sinning against the married relation;
The scribes and the Pharisees brought a woman who had been caught in adultery; and making her stand before all of them,
Then the scribes and Pharisees brought to Him a woman caught in adultery. And when they had set her in the midst,
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn Or “The scribes.” The traditional rendering of γραμματεύς (grammateu") as “scribe” does not communicate much to the modern English reader, for whom the term might mean “professional copyist,” if it means anything at all. The people referred to here were recognized experts in the law of Moses and in traditional laws and regulations. Thus “expert in the law” comes closer to the meaning for the modern reader.
2 sn See the note on Pharisees in 1:24.