Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

John 7:39


(Now he said this about the Spirit, whom those who believed in him were going to receive, for the Spirit had not yet been given, 1  because Jesus was not yet glorified.) 2 


De 18:15-18; Ps 68:18; Pr 1:23; Isa 12:3; Isa 32:15; Isa 44:3; Joe 2:28; Mt 16:14; Mt 21:11; Lu 3:16; Lu 7:16; Lu 24:49; Joh 1:21,25; Joh 6:14; Joh 7:12; Joh 12:16; Joh 13:31,32; Joh 14:13; Joh 14:16,17,26; Joh 16:7; Joh 17:5; Ac 1:4-8; Ac 2:4,17,38; Ac 2:17,33; Ac 3:13; Ac 3:22,23; Ac 4:31; Ro 8:9; 2Co 3:8; Eph 1:13,14; Eph 4:30

NET © Notes

tn Grk “for the Spirit was not yet.” Although only B and a handful of other NT mss supply the participle δεδομένον (dedomenon), this is followed in the translation to avoid misunderstanding by the modern English reader that prior to this time the Spirit did not exist. John’s phrase is expressed from a human standpoint and has nothing to do with the preexistence of the third Person of the Godhead. The meaning is that the era of the Holy Spirit had not yet arrived; the Spirit was not as yet at work in a way he later would be because Jesus had not yet returned to his Father. Cf. also Acts 19:2.

sn This is a parenthetical note by the author.

TIP #01: Welcome to the NEXT Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by