John 6:16

NET ©

Now when evening came, his disciples went down to the lake,

NIV ©

When evening came, his disciples went down to the lake,

NASB ©

Now when evening came, His disciples went down to the sea,

NLT ©

That evening his disciples went down to the shore to wait for him.

MSG ©

In the evening his disciples went down to the sea,

BBE ©

When evening came the disciples went down to the sea;

NRSV ©

When evening came, his disciples went down to the sea,

NKJV ©

Now when evening came, His disciples went down to the sea,

KJV
And
<1161>
when
<5613>
even
<3798>
was [now] come
<1096> (5633)_,
his
<846>
disciples
<3101>
went down
<2597> (5627)
unto
<1909>
the sea
<2281>_,
GREEK
wv
<5613>
ADV
de
<1161>
CONJ
oqia
<3798>
A-NSF
egeneto
<1096> (5633)
V-2ADI-3S
katebhsan
<2597> (5627)
V-2AAI-3P
oi
<3588>
T-NPM
mayhtai
<3101>
N-NPM
autou
<846>
P-GSM
epi
<1909>
PREP
thn
<3588>
T-ASF
yalassan
<2281>
N-ASF
NET © [draft] ITL
Now
<1161>
when
<5613>
evening
<3798>
came
<1096>
, his
<846>
disciples
<3101>
went down
<2597>
to
<1909>
the lake
<2281>
,
NET © Notes

tn Or “sea.” The Greek word indicates a rather large body of water, but the English word “sea” normally indicates very large bodies of water, so the word “lake” in English is a closer approximation.