Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

John 5:8

Context
NET ©

Jesus said to him, “Stand up! Pick up your mat 1  and walk.”

NIV ©

Then Jesus said to him, "Get up! Pick up your mat and walk."

NASB ©

Jesus *said to him, "Get up, pick up your pallet and walk."

NLT ©

Jesus told him, "Stand up, pick up your sleeping mat, and walk!"

MSG ©

Jesus said, "Get up, take your bedroll, start walking."

BBE ©

Jesus said to him, Get up, take your bed and go.

NRSV ©

Jesus said to him, "Stand up, take your mat and walk."

NKJV ©

Jesus said to him, "Rise, take up your bed and walk."


KJV
Jesus
<2424>
saith
<3004> (5719)
unto him
<846>_,
Rise
<1453> (5669)_,
take up
<142> (5657)
thy
<4675>
bed
<2895>_,
and
<2532>
walk
<4043> (5720)_.
NASB ©
Jesus
<2424>
*said
<3004>
to him, "Get
<1453>
up, pick
<142>
up your pallet
<2895>
and walk
<4043>
."
GREEK
legei
<3004> (5719)
V-PAI-3S
autw
<846>
P-DSM
o
<3588>
T-NSM
ihsouv
<2424>
N-NSM
egeire
<1453> (5720)
V-PAM-2S
aron
<142> (5657)
V-AAM-2S
ton
<3588>
T-ASM
krabatton
<2895>
N-ASM
sou
<4675>
P-2GS
kai
<2532>
CONJ
peripatei
<4043> (5720)
V-PAM-2S
NET © [draft] ITL
Jesus
<2424>
said
<3004>
to him
<846>
, “Stand up
<1453>
! Pick up
<142>
your
<4675>
mat
<2895>
and
<2532>
walk
<4043>
.”
NET ©

Jesus said to him, “Stand up! Pick up your mat 1  and walk.”

NET © Notes

tn Or “pallet,” “mattress,” “cot,” or “stretcher.” Some of these items, however, are rather substantial (e.g., “mattress”) and would probably give the modern English reader a false impression.



TIP #07: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org