Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

John 12:39

Context
NET ©

For this reason they could not believe, 1  because again Isaiah said,

NIV ©

For this reason they could not believe, because, as Isaiah says elsewhere:

NASB ©

For this reason they could not believe, for Isaiah said again,

NLT ©

But the people couldn’t believe, for as Isaiah also said,

MSG ©

First they wouldn't believe, then they couldn't--again, just as Isaiah said:

BBE ©

For this reason they were unable to have belief, because Isaiah said again,

NRSV ©

And so they could not believe, because Isaiah also said,

NKJV ©

Therefore they could not believe, because Isaiah said again:


KJV
Therefore
<5124> <1223>
they could
<1410> (5711)
not
<3756>
believe
<4100> (5721)_,
because
<3754>
that Esaias
<2268>
said
<2036> (5627)
again
<3825>_,
NASB ©
For this
<3778>
reason
<1223>
they could
<1410>
not believe
<4100>
, for Isaiah
<2268>
said
<3004>
again
<3825>
,
GREEK
dia
<1223>
PREP
touto
<5124>
D-ASN
ouk
<3756>
PRT-N
hdunanto
<1410> (5711)
V-INI-3P-ATT
pisteuein
<4100> (5721)
V-PAN
oti
<3754>
CONJ
palin
<3825>
ADV
eipen
<2036> (5627)
V-2AAI-3S
hsaiav
<2268>
N-NSM
NET © [draft] ITL
For
<1223>
this reason
<5124>
they could
<1410>
not
<3756>
believe
<4100>
, because
<3754>
again
<3825>
Isaiah
<2268>
said
<2036>
,
NET ©

For this reason they could not believe, 1  because again Isaiah said,

NET © Notes

sn The author explicitly states here that Jesus’ Jewish opponents could not believe, and quotes Isa 6:10 to show that God had in fact blinded their eyes and hardened their heart. This OT passage was used elsewhere in the NT to explain Jewish unbelief: Paul’s final words in Acts (28:26-27) are a quotation of this same passage, which he uses to explain why the Jewish people have not accepted the gospel he has preached. A similar passage (Isa 29:10) is quoted in a similar context in Rom 11:8.



TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org