Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

John 12:28

Context
NET ©

Father, glorify your name.” Then a voice came from heaven, 1  “I have glorified it, 2  and I will glorify it 3  again.”

NIV ©

Father, glorify your name!" Then a voice came from heaven, "I have glorified it, and will glorify it again."

NASB ©

"Father, glorify Your name." Then a voice came out of heaven: "I have both glorified it, and will glorify it again."

NLT ©

Father, bring glory to your name." Then a voice spoke from heaven, saying, "I have already brought it glory, and I will do it again."

MSG ©

I'll say, 'Father, put your glory on display.'" A voice came out of the sky: "I have glorified it, and I'll glorify it again."

BBE ©

Father, give glory to your name. Then there came a voice out of heaven, saying, I have given it glory, and I will give it glory again.

NRSV ©

Father, glorify your name." Then a voice came from heaven, "I have glorified it, and I will glorify it again."

NKJV ©

"Father, glorify Your name." Then a voice came from heaven, saying , "I have both glorified it and will glorify it again."


KJV
Father
<3962>_,
glorify
<1392> (5657)
thy
<4675>
name
<3686>_.
Then
<3767>
came there
<2064> (5627)
a voice
<5456>
from
<1537>
heaven
<3772>_,
[saying], I have
<1392> (0)
both
<2532>
glorified
<1392> (5656)
[it], and
<2532>
will glorify
<1392> (5692)
[it] again
<3825>_.
NASB ©
"Father
<3962>
, glorify
<1392>
Your name
<3686>
." Then
<3767>
a voice
<5456>
came
<2064>
out of heaven
<3772>
: "I have both
<2532>
glorified
<1392>
it, and will glorify
<1392>
it again
<3825>
."
GREEK
pater
<3962>
N-VSM
doxason
<1392> (5657)
V-AAM-2S
sou
<4675>
P-2GS
to
<3588>
T-ASN
onoma
<3686>
N-ASN
hlyen
<2064> (5627)
V-2AAI-3S
oun
<3767>
CONJ
fwnh
<5456>
N-NSF
ek
<1537>
PREP
tou
<3588>
T-GSM
ouranou
<3772>
N-GSM
kai
<2532>
CONJ
edoxasa
<1392> (5656)
V-AAI-1S
kai
<2532>
CONJ
palin
<3825>
ADV
doxasw
<1392> (5692)
V-FAI-1S
NET © [draft] ITL
Father
<3962>
, glorify
<1392>
your
<4675>
name
<3686>
.” Then
<3767>
a voice
<5456>
came
<2064>
from
<1537>
heaven
<3772>
, “I have glorified
<1392>
it, and
<2532>
I will glorify
<1392>
it again
<3825>
.”
NET ©

Father, glorify your name.” Then a voice came from heaven, 1  “I have glorified it, 2  and I will glorify it 3  again.”

NET © Notes

tn Or “from the sky” (see note on 1:32).

tn “It” is not in the Greek text. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context.

tn “It” is not in the Greek text. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org