Joel 3:15

NET ©

The sun and moon are darkened; the stars withhold their brightness.

NIV ©

The sun and moon will be darkened, and the stars no longer shine.

NASB ©

The sun and moon grow dark And the stars lose their brightness.

NLT ©

The sun and moon will grow dark, and the stars will no longer shine.

MSG ©

"The sky turns black, sun and moon go dark, stars burn out.

BBE ©

The sun and the moon have become dark, and the stars keep back their shining.

NRSV ©

The sun and the moon are darkened, and the stars withdraw their shining.

NKJV ©

The sun and moon will grow dark, And the stars will diminish their brightness.

KJV
The sun
<08121>
and the moon
<03394>
shall be darkened
<06937> (8804)_,
and the stars
<03556>
shall withdraw
<0622> (8804)
their shining
<05051>_.
HEBREW
Mhgn
<05051>
wpoa
<0622>
Mybkwkw
<03556>
wrdq
<06937>
xryw
<03394>
sms (3:15)
<08121>
LXXM
(4:15) o
<3588>  
T-NSM
hliov
<2246>  
N-NSM
kai
<2532>  
CONJ
h
<3588>  
T-NSF
selhnh
<4582>  
N-NSF
suskotasousin
 
V-FAI-3P
kai
<2532>  
CONJ
oi
<3588>  
T-NPM
asterev
<792>  
N-NPM
dusousin
<1417>  
V-FAI-3P
feggov
<5338>  
N-ASN
autwn
<846>  
D-GPM
NET © [draft] ITL
The sun
<08121>
and moon
<03394>
are darkened
<06937>
; the stars
<03556>
withhold
<0622>
their brightness
<05051>
.
NET © Notes

tn Heb “gather in.”