Job 41:23

NET ©

The folds of its flesh are tightly joined; they are firm on it, immovable.

NIV ©

The folds of his flesh are tightly joined; they are firm and immovable.

NASB ©

"The folds of his flesh are joined together, Firm on him and immovable.

NLT ©

Its flesh is hard and firm, not soft and fat.

MSG ©

Sinewy and lithe, there's not a soft spot in his entire body--

BBE ©

The plates of his flesh are joined together, fixed, and not to be moved.

NRSV ©

The folds of its flesh cling together; it is firmly cast and immovable.

NKJV ©

The folds of his flesh are joined together; They are firm on him and cannot be moved.

KJV
The flakes
<04651>
of his flesh
<01320>
are joined together
<01692> (8804)_:
they are firm
<03332> (8803)
in themselves; they cannot be moved
<04131> (8735)_.
{flakes: Heb. fallings}
HEBREW
jwmy
<04131>
lb
<01077>
wyle
<05921>
qwuy
<03332>
wqbd
<01692>
wrvb
<01320>
ylpm
<04651>
(41:23)
<41:15>
LXXM
(41:15) sarkev
<4561>  
N-NPF
de
<1161>  
PRT
swmatov
<4983>  
N-GSN
autou
<846>  
D-GSM
kekollhntai
<2853>  
V-RPI-3P
kataceei
<2708>  
V-PAI-3S
ep
<1909>  
PREP
auton
<846>  
D-ASM
ou
<3364>  
ADV
saleuyhsetai
<4531>  
V-FPI-3S
NET © [draft] ITL
The folds
<04651>
of its flesh
<01320>
are tightly
<01692>
joined; they are firm on
<05921>
it, immovable
<04131>
.
NET © Notes

tn Heb “fallings.”

tn The last clause says “it cannot be moved.” But this part will function adverbially in the sentence.