Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Job 4:16

Context
NETBible

It stands still, 1  but I cannot recognize 2  its appearance; an image is before my eyes, and I hear a murmuring voice: 3 

XREF

1Ki 19:12

NET © Notes

tc The LXX has the first person of the verb: “I arose and perceived it not, I looked and there was no form before my eyes; but I only heard a breath and a voice.”

tn The imperfect verb is to be classified as potential imperfect. Eliphaz is unable to recognize the figure standing before him.

sn The colon reads “a silence and a voice I hear.” Some have rendered it “there is a silence, and then I hear.” The verb דָּמַם (damam) does mean “remain silent” (Job 29:21; 31:34) and then also “cease.” The noun דְּמָמָה (dÿmamah, “calm”) refers to the calm after the storm in Ps 107:29. Joined with the true object of the verb, “voice,” it probably means something like stillness or murmuring or whispering here. It is joined to “voice” with a conjunction, indicating that it is a hendiadys, “murmur and a voice” or a “murmuring voice.”



TIP #15: To dig deeper, please read related articles at bible.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org