Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Job 39:14

Context
NET ©

For she leaves 1  her eggs on the ground, and lets them be warmed on the soil.

NIV ©

She lays her eggs on the ground and lets them warm in the sand,

NASB ©

For she abandons her eggs to the earth And warms them in the dust,

NLT ©

She lays her eggs on top of the earth, letting them be warmed in the dust.

MSG ©

She lays her eggs on the hard ground, leaves them there in the dirt, exposed to the weather,

BBE ©

That she puts her eggs on the earth, warming them in the dust,

NRSV ©

For it leaves its eggs to the earth, and lets them be warmed on the ground,

NKJV ©

For she leaves her eggs on the ground, And warms them in the dust;


KJV
Which leaveth
<05800> (8799)
her eggs
<01000>
in the earth
<0776>_,
and warmeth
<02552> (8762)
them in dust
<06083>_,
NASB ©
For she abandons
<05800>
her eggs
<01000>
to the earth
<0776>
And warms
<02552>
them in the dust
<06083>
,
HEBREW
Mmxt
<02552>
rpe
<06083>
lew
<05921>
hyub
<01000>
Ural
<0776>
bzet
<05800>
yk (39:14)
<03588>
LXXM
oti
<3754
CONJ
afhsei {V-FAI-3S} eiv
<1519
PREP
ghn
<1065
N-ASF
ta
<3588
T-APN
wa
<5609
N-APN
authv
<846
D-GSF
kai
<2532
CONJ
epi
<1909
PREP
coun {N-ASM} yalqei
<2282
V-FAI-3S
NET © [draft] ITL
For
<03588>
she leaves
<05800>
her eggs
<01000>
on the ground
<0776>
, and lets them be warmed
<02552>
on
<05921>
the soil
<06083>
.
NET ©

For she leaves 1  her eggs on the ground, and lets them be warmed on the soil.

NET © Notes

tn The meaning may have the connotation of “lays; places,” rather than simply abandoning (see M. Dahood, “The Root ’zb II in Job,” JBL 78 [1959]: 307f.).



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org