Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Job 36:8

Context
NET ©

But if they are bound in chains, 1  and held captive by the cords of affliction,

NIV ©

But if men are bound in chains, held fast by cords of affliction,

NASB ©

"And if they are bound in fetters, And are caught in the cords of affliction,

NLT ©

If troubles come upon them and they are enslaved and afflicted,

MSG ©

When things go badly, when affliction and suffering descend,

BBE ©

And if they have been prisoned in chains, and taken in cords of trouble,

NRSV ©

And if they are bound in fetters and caught in the cords of affliction,

NKJV ©

And if they are bound in fetters, Held in the cords of affliction,


KJV
And if [they be] bound
<0631> (8803)
in fetters
<02131>_,
[and] be holden
<03920> (8735)
in cords
<02256>
of affliction
<06040>_;
NASB ©
"And if
<0518>
they are bound
<0631>
in fetters
<02203>
, And are caught
<03920>
in the cords
<02256>
of affliction
<06040>
,
HEBREW
yne
<06040>
ylbxb
<02256>
Nwdkly
<03920>
Myqzb
<02131>
Myrwoa
<0631>
Maw (36:8)
<0518>
LXXM
kai
<2532
CONJ
ei
<1487
CONJ
pepedhmenoi {V-RPPNP} en
<1722
PREP
ceiropedaiv {N-DPF} susceyhsontai
<4912
V-FPI-3P
en
<1722
PREP
scoinioiv
<4979
N-DPN
peniav {N-GSF}
NET © [draft] ITL
But if
<0518>
they are bound
<0631>
in chains
<02131>
, and held captive
<03920>
by the cords
<02256>
of affliction
<06040>
,
NET ©

But if they are bound in chains, 1  and held captive by the cords of affliction,

NET © Notes

tn Dhorme thinks that the verse is still talking about kings, who may be in captivity. But this diverts attention from Elihu’s emphasis on the righteous.



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org