Gaze at the heavens and see; consider the clouds, which are higher than you! 1
Look up at the heavens and see; gaze at the clouds so high above you.
"Look at the heavens and see; And behold the clouds—they are higher than you.
Look up into the sky and see the clouds high above you.
Look up at the sky. Take a long hard look. See those clouds towering above you?
Let your eyes be turned to the heavens, and lifted up to see the skies; they are higher than you.
Look at the heavens and see; observe the clouds, which are higher than you.
Look to the heavens and see; And behold the clouds––They are higher than you.
unto the heavens
[which] are higher
|NET © [draft] ITL|
at the heavens
, which are higher
|NET © Notes||
1 tn The preposition is taken here as a comparative min (מִן). The line could also read “that are high above you.” This idea has appeared in the speech of Eliphaz (22:12), Zophar (11:7ff.), and even Job (9:8ff.).