Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Job 34:2

Context
NET ©

“Listen to my words, you wise men; hear 1  me, you learned men. 2 

NIV ©

"Hear my words, you wise men; listen to me, you men of learning.

NASB ©

"Hear my words, you wise men, And listen to me, you who know.

NLT ©

"Listen to me, you wise men. Pay attention, you who have knowledge.

MSG ©

"So, my fine friends--listen to me, and see what you think of this.

BBE ©

Give ear, you wise, to my words; and you who have knowledge, give attention to me;

NRSV ©

"Hear my words, you wise men, and give ear to me, you who know;

NKJV ©

"Hear my words, you wise men ; Give ear to me, you who have knowledge.


KJV
Hear
<08085> (8798)
my words
<04405>_,
O ye wise
<02450>
[men]; and give ear
<0238> (8685)
unto me, ye that have knowledge
<03045> (8802)_.
NASB ©
"Hear
<08085>
my words
<04405>
, you wise
<02450>
men
<02450>
, And listen
<0238>
to me, you who know
<03045>
.
HEBREW
yl
<0>
wnyzah
<0238>
Myedyw
<03045>
ylm
<04405>
Mymkx
<02450>
wems (34:2)
<08085>
LXXM
akousate
<191
V-AAD-2P
mou
<1473
P-GS
sofoi
<4680
A-NPM
epistamenoi {V-PMPNP} enwtizesye
<1801
V-PMD-2P
to
<3588
T-ASN
kalon
<2570
A-ASM
NET © [draft] ITL
“Listen
<08085>
to my words
<04405>
, you wise
<02450>
men; hear
<0238>
me, you learned
<03045>
men.
NET ©

“Listen to my words, you wise men; hear 1  me, you learned men. 2 

NET © Notes

tn Heb “give ear to me.”

tn The Hebrew word means “the men who know,” and without a complement it means “to possess knowledge.”



TIP #26: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org