They were forced to live in the dry stream beds, among the rocks and in holes in the ground.
So that they dwell in dreadful valleys, In holes of the earth and of the rocks.
So now they live in frightening ravines and in caves and among the rocks.
Nobody would put up with them; they were driven from the neighborhood.
They have to get a resting-place in the hollows of the valleys, in holes of the earth and rocks.
In the gullies of wadis they must live, in holes in the ground, and in the rocks.
They had to live in the clefts of the valleys, In caves of the earth and the rocks.
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn This use of the infinitive construct expresses that they were compelled to do something (see GKC 348-49 §114.h, k).
2 tn The adjectives followed by a partitive genitive take on the emphasis of a superlative: “in the most horrible of valleys” (see GKC 431 §133.h).