Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Job 27:14

Context
NET ©

If his children increase – it is for the sword! 1  His offspring never have enough to eat. 2 

NIV ©

However many his children, their fate is the sword; his offspring will never have enough to eat.

NASB ©

"Though his sons are many, they are destined for the sword; And his descendants will not be satisfied with bread.

NLT ©

If they have a multitude of children, their children will die in war or starve to death.

MSG ©

Their children--all of them--will die violent deaths; they'll never have enough bread to put on the table.

BBE ©

If his children are increased, it is for the sword; and his offspring have not enough bread.

NRSV ©

If their children are multiplied, it is for the sword; and their offspring have not enough to eat.

NKJV ©

If his children are multiplied, it is for the sword; And his offspring shall not be satisfied with bread.


KJV
If his children
<01121>
be multiplied
<07235> (8799)_,
[it is] for
<03926>
the sword
<02719>_:
and his offspring
<06631>
shall not be satisfied
<07646> (8799)
with bread
<03899>_.
NASB ©
"Though
<0518>
his sons
<01121>
are many
<07235>
, they are destined for the sword
<02719>
; And his descendants
<06631>
will not be satisfied
<07646>
with bread
<03899>
.
HEBREW
Mxl
<03899>
webvy
<07646>
al
<03808>
wyauauw
<06631>
brx
<02719>
wml
<03926>
wynb
<01121>
wbry
<07235>
Ma (27:14)
<0518>
LXXM
ean
<1437
CONJ
de
<1161
PRT
polloi
<4183
A-NPM
genwntai
<1096
V-AMS-3P
oi
<3588
T-NPM
uioi
<5207
N-NPM
autou
<846
D-GSM
eiv
<1519
PREP
sfaghn
<4967
N-ASF
esontai
<1510
V-FMI-3P
ean
<1437
CONJ
de
<1161
PRT
kai
<2532
CONJ
andrwywsin {V-APS-3P} prosaithsousin
<4319
V-FAI-3P
NET © [draft] ITL
If
<0518>
his children
<01121>
increase
<07235>
– it is for
<03926>
the sword
<02719>
! His offspring
<06631>
never
<03808>
have enough
<07646>
to eat
<03899>
.
NET ©

If his children increase – it is for the sword! 1  His offspring never have enough to eat. 2 

NET © Notes

tn R. Gordis (Job, 294) identifies this as a breviloquence. Compare Ps 92:8 where the last two words also constitute the apodosis.

tn Heb “will not be satisfied with bread/food.”



TIP #01: Welcome to the NEXT Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org