Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Job 26:10


He marks out the horizon 1  on the surface of the waters as a boundary between light and darkness.


Ge 8:22; Job 38:8-11; Ps 33:7; Ps 104:6-9; Pr 8:29; Isa 54:9,10; Jer 5:22

NET © Notes

tn The expression חֹק־חָג (khoq-khag) means “he has drawn a limit as a circle.” According to some the form should have been חָק־חוּג (khaq-khug, “He has traced a circle”). But others argues that the text is acceptable as is, and can be interpreted as “a limit he has circled.” The Hebrew verbal roots are חָקַק (khaqaq, “to engrave; to sketch out; to trace”) and חוּג (khug, “describe a circle”) respectively.

TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by