Job 24:10

NET ©

They go about naked, without clothing, and go hungry while they carry the sheaves.

NIV ©

Lacking clothes, they go about naked; they carry the sheaves, but still go hungry.

NASB ©

"They cause the poor to go about naked without clothing, And they take away the sheaves from the hungry.

NLT ©

The poor must go about naked, without any clothing. They are forced to carry food while they themselves are starving.

MSG ©

They go about patched and threadbare; even the hard workers go hungry.

BBE ©

Others go about without clothing, and though they have no food, they get in the grain from the fields.

NRSV ©

They go about naked, without clothing; though hungry, they carry the sheaves;

NKJV ©

They cause the poor to go naked, without clothing; And they take away the sheaves from the hungry.

KJV
They cause [him] to go
<01980> (8765)
naked
<06174>
without clothing
<03830>_,
and they take away
<05375> (8804)
the sheaf
<06016>
[from] the hungry
<07457>_;
HEBREW
rme
<06016>
wavn
<05375>
Myberw
<07456>
swbl
<03830>
ylb
<01097>
wklh
<01980>
Mwre (24:10)
<06174>
LXXM
gumnouv
<1131>  
A-APM
de
<1161>  
PRT
ekoimisan
 
V-AAI-3P
adikwv
<94>  
ADV
peinwntwn
<3983>  
V-PAPGP
de
<1161>  
PRT
ton
<3588>  
T-ASM
qwmon
 
N-ASM
afeilanto
 
V-AMI-3P
NET © [draft] ITL
They go
<01980>
about naked
<06174>
, without
<01097>
clothing
<03830>
, and go hungry
<07456>
while they carry
<05375>
the sheaves
<06016>
.
NET © Notes

sn The point should not be missed – amidst abundant harvests, carrying sheaves about, they are still going hungry.