Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Job 23:7


There 1  an upright person could present his case 2  before him, and I would be delivered forever from my judge.


Job 9:15; Isa 1:18; Jer 3:5; Jer 12:1; Ro 3:19-22; Ro 8:1,33,34

NET © Notes

tn The adverb “there” has the sense of “then” – there in the future.

tn The form of the verb is the Niphal נוֹכָח (nokkakh, “argue, present a case”). E. Dhorme (Job, 346) is troubled by this verbal form and so changes it and other things in the line to say, “he would observe the upright man who argues with him.” The Niphal is used for “engaging discussion,” “arguing a case,” and “settling a dispute.”

TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by