Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Job 18:16

Context
NET ©

Below his roots dry up, and his branches wither above.

NIV ©

His roots dry up below and his branches wither above.

NASB ©

"His roots are dried below, And his branch is cut off above.

NLT ©

Their roots will dry up, and their branches will wither.

MSG ©

Their roots rot and their branches wither.

BBE ©

Under the earth his roots are dry, and over it his branch is cut off.

NRSV ©

Their roots dry up beneath, and their branches wither above.

NKJV ©

His roots are dried out below, And his branch withers above.


KJV
His roots
<08328>
shall be dried up
<03001> (8799)
beneath, and above
<04605>
shall his branch
<07105>
be cut off
<05243> (8799)_.
NASB ©
"His roots
<08328>
are dried
<03001>
below
<04480>
<8478>, And his branch
<07105>
is cut
<04448>
off
<04448>
above
<04480>
<4605>.
HEBREW
wryuq
<07105>
lmy
<05243>
lemmw
<04605>
wsby
<03001>
wysrs
<08328>
txtm (18:16)
<08478>
LXXM
upokatwyen {ADV} ai
<3588
T-NPF
rizai {N-NPF} autou
<846
D-GSM
xhranyhsontai
<3583
V-FPI-3P
kai
<2532
CONJ
epanwyen {ADV} epipeseitai
<1968
V-FMI-3S
yerismov
<2326
N-NSM
autou
<846
D-GSM
NET © [draft] ITL
Below
<08478>
his roots
<08328>
dry
<03001>
up, and his branches
<07105>
wither
<05243>
above
<04605>
.
NET ©

Below his roots dry up, and his branches wither above.

NET © Notes


TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org