Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Job 1:3


His possessions 1  included 2  7,000 sheep, 3,000 camels, 500 yoke of oxen, and 500 female donkeys; in addition he had a very great household. 3  Thus he 4  was the greatest of all the people in the east. 5 


Ge 12:5; Ge 12:16; Ge 13:6; Ge 25:6; Ge 29:1; Ge 34:23; Nu 23:7; Nu 31:32-34; Jud 6:3; Jud 6:5; Jud 7:12; Jud 8:10; 1Sa 25:2; 1Ki 4:30; 2Ki 3:4; 2Ch 26:10; 2Ch 32:29; Job 29:9,10,25; Job 42:12; Pr 10:22

NET © Notes

tn The word means “cattle, livestock, possessions” (see also Gen 26:14). Here it includes the livestock, but also the entire substance of his household.

tn Or “amounted to,” “totaled.” The preterite of הָיָה (hayah, “to be”) is sometimes employed to introduce a total amount or an inventory (see Exod 1:5; Num 3:43).

tn The word עֲבֻדָּה (’avuddah, “service of household servants”) indicates that he had a very large body of servants, meaning a very large household.

tn Heb “and that man.”

tn The expression is literally “sons of the east.” The use of the genitive after “sons” in this construction may emphasize their nature (like “sons of belial”); it would refer to them as easterners (like “sons of the south” in contemporary American English). BDB 869 s.v. קֶדֶם says “dwellers in the east.”

TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by