Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Jeremiah 51:22

Context
NET ©

I used you to smash men and women. I used you to smash old men and young men. I used you to smash young men and young women.

NIV ©

with you I shatter man and woman, with you I shatter old man and youth, with you I shatter young man and maiden,

NASB ©

And with you I shatter man and woman, And with you I shatter old man and youth, And with you I shatter young man and virgin,

NLT ©

With you I will shatter men and women, old people and children, young men and maidens.

MSG ©

I'll use you to smash man and woman, use you to smash the old man and the boy. I'll use you to smash the young man and young woman,

BBE ©

With you man and woman will be broken; with you the old man and the boy will be broken; with you the young man and the virgin will be broken;

NRSV ©

with you I smash man and woman; with you I smash the old man and the boy; with you I smash the young man and the girl;

NKJV ©

With you also I will break in pieces man and woman; With you I will break in pieces old and young; With you I will break in pieces the young man and the maiden;


KJV
With thee also will I break in pieces
<05310> (8765)
man
<0376>
and woman
<0802>_;
and with thee will I break in pieces
<05310> (8765)
old
<02205>
and young
<05288>_;
and with thee will I break in pieces
<05310> (8765)
the young man
<0970>
and the maid
<01330>_;
NASB ©
And with you I shatter
<05310>
man
<0376>
and woman
<0802>
, And with you I shatter
<05310>
old
<02205>
man
<0376>
and youth
<05288>
, And with you I shatter
<05310>
young
<0970>
man
<0970>
and virgin
<01330>
,
HEBREW
hlwtbw
<01330>
rwxb
<0970>
Kb
<0>
ytupnw
<05310>
renw
<05288>
Nqz
<02205>
Kb
<0>
ytupnw
<05310>
hsaw
<0802>
sya
<0376>
Kb
<0>
ytupnw (51:22)
<05310>
LXXM
(28:22) kai
<2532
CONJ
diaskorpiw
<1287
V-FAI-1S
en
<1722
PREP
soi
<4771
P-DS
neaniskon
<3495
N-ASM
kai
<2532
CONJ
paryenon
<3933
N-ASF
kai
<2532
CONJ
diaskorpiw
<1287
V-FAI-1S
en
<1722
PREP
soi
<4771
P-DS
andra
<435
N-ASM
kai
<2532
CONJ
gunaika
<1135
N-ASF
NET © [draft] ITL
I used you to smash
<05310>
men
<0376>
and women
<0802>
. I used you to smash
<05310>
old men
<02205>
and young men
<05288>
. I used you to smash
<05310>
young men
<0970>
and young women
<01330>
.
NET ©

I used you to smash men and women. I used you to smash old men and young men. I used you to smash young men and young women.

NET © Notes


TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org