Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Jeremiah 50:22

Context
NET ©

The noise of battle can be heard in the land of Babylonia. 1  There is the sound of great destruction.

NIV ©

The noise of battle is in the land, the noise of great destruction!

NASB ©

"The noise of battle is in the land, And great destruction.

NLT ©

"Let the battle cry be heard in the land, a shout of great destruction.

MSG ©

"The thunderclap of battle shakes the foundations!

BBE ©

There is a sound of war in the land and of great destruction.

NRSV ©

The noise of battle is in the land, and great destruction!

NKJV ©

A sound of battle is in the land, And of great destruction.


KJV
A sound
<06963>
of battle
<04421>
[is] in the land
<0776>_,
and of great
<01419>
destruction
<07667>_.
NASB ©
"The noise
<06963>
of battle
<04421>
is in the land
<0776>
, And great
<01419>
destruction
<07667>
.
HEBREW
lwdg
<01419>
rbsw
<07667>
Urab
<0776>
hmxlm
<04421>
lwq (50:22)
<06963>
LXXM
(27:22) fwnh
<5456
N-NSF
polemou
<4171
N-GSM
kai
<2532
CONJ
suntribh {N-NSF} megalh
<3173
A-NSF
en
<1722
PREP
gh
<1065
N-DSF
caldaiwn
<5466
N-GPM
NET © [draft] ITL
The noise
<06963>
of battle
<04421>
can be heard in the land
<0776>
of Babylonia. There is the sound of great
<01419>
destruction
<07667>
.
NET ©

The noise of battle can be heard in the land of Babylonia. 1  There is the sound of great destruction.

NET © Notes

tn The words “of Babylonia” are not in the text but are implicit from the context. They have been supplied in the translation to clarify the referent.

sn The verbs in vv. 22-25 are all descriptive of the present, but all of this is really to take place in the future. Hebrew poetry has a way of rendering future actions as though they were already accomplished. The poetry of this section makes it difficult, however, to render the verbs as future, as has been done regularly in the present translation.



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org