Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Jeremiah 5:18

Context
NET ©

Yet even then 1  I will not completely destroy you,” says the Lord.

NIV ©

"Yet even in those days," declares the LORD, "I will not destroy you completely.

NASB ©

"Yet even in those days," declares the LORD, "I will not make you a complete destruction.

NLT ©

"Yet even in those days I will not blot you out completely," says the LORD.

MSG ©

"Even then, as bad as it will be"--GOD's Decree!--"it will not be the end of the world for you.

BBE ©

But even in those days, says the Lord, I will not let your destruction be complete.

NRSV ©

But even in those days, says the LORD, I will not make a full end of you.

NKJV ©

"Nevertheless in those days," says the LORD, "I will not make a complete end of you.


KJV
Nevertheless in those days
<03117>_,
saith
<05002> (8803)
the LORD
<03068>_,
I will not make
<06213> (8799)
a full end
<03617>
with you.
NASB ©
"Yet even
<01571>
in those
<01992>
days
<03117>
," declares
<05002>
the LORD
<03068>
, "I will not make
<06213>
you a complete
<03617>
destruction
<03617>
.
HEBREW
hlk
<03617>
Mkta
<0854>
hvea
<06213>
al
<03808>
hwhy
<03068>
Man
<05002>
hmhh
<01992>
Mymyb
<03117>
Mgw (5:18)
<01571>
LXXM
kai
<2532
CONJ
estai
<1510
V-FMI-3S
en
<1722
PREP
taiv
<3588
T-DPF
hmeraiv
<2250
N-DPF
ekeinaiv
<1565
D-DPF
legei
<3004
V-PAI-3S
kuriov
<2962
N-NSM
o
<3588
T-NSM
yeov
<2316
N-NSM
sou
<4771
P-GS
ou
<3364
ADV
mh
<3165
ADV
poihsw
<4160
V-FAI-1S
umav
<4771
P-AP
eiv
<1519
PREP
sunteleian
<4930
N-ASF
NET © [draft] ITL
Yet even
<01571>
then I will not
<03808>
completely
<03617>
destroy you,” says
<05002>
the Lord
<03068>
.
NET ©

Yet even then 1  I will not completely destroy you,” says the Lord.

NET © Notes

tn Heb “in those days.”



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org