Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Jeremiah 38:8

Context
NET ©

Ebed Melech departed the palace and went to speak to the king. He said to him,

NIV ©

Ebed-Melech went out of the palace and said to him,

NASB ©

and Ebed-melech went out from the king’s palace and spoke to the king, saying,

NLT ©

so Ebed–melech rushed from the palace to speak with him.

MSG ©

Ebed-melek went immediately from the palace to the king and said,

BBE ©

And Ebed-melech went out from the king’s house and said to the king,

NRSV ©

So Ebed-melech left the king’s house and spoke to the king,

NKJV ©

Ebed–Melech went out of the king’s house and spoke to the king, saying:


KJV
Ebedmelech
<05663>
went forth
<03318> (8799)
out of the king's
<04428>
house
<01004>_,
and spake
<01696> (8762)
to the king
<04428>_,
saying
<0559> (8800)_,
NASB ©
and Ebed-melech
<05663>
went
<03318>
out from the king's
<04428>
palace
<01004>
and spoke
<01696>
to the king
<04428>
, saying
<0559>
,
HEBREW
rmal
<0559>
Klmh
<04428>
la
<0413>
rbdyw
<01696>
Klmh
<04428>
tybm
<01004>
Klm
<05663>
dbe
<0>
auyw (38:8)
<03318>
LXXM
(45:8) kai
<2532
CONJ
exhlyen
<1831
V-AAI-3S
prov
<4314
PREP
auton
<846
D-ASM
kai
<2532
CONJ
elalhsen
<2980
V-AAI-3S
prov
<4314
PREP
ton
<3588
T-ASM
basilea
<935
N-ASM
kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S}
NET © [draft] ITL
Ebed Melech
<05663>
departed
<03318>
the palace
<01004>
and went to speak
<01696>
to
<0413>
the king
<04428>
. He said
<0559>
to him,
NET ©

Ebed Melech departed the palace and went to speak to the king. He said to him,

NET © Notes


TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org