Do not pay allegiance to 1 other gods and worship and serve them. Do not make me angry by the things that you do. 2 Then I will not cause you any harm.’
Do not follow other gods to serve and worship them; do not provoke me to anger with what your hands have made. Then I will not harm you."
and do not go after other gods to serve them and to worship them, and do not provoke Me to anger with the work of your hands, and I will do you no harm.’
Do not make me angry by worshiping the idols you have made. Then I will not harm you.’
Don't follow the god-fads of the day, taking up and worshiping these no-gods. Don't make me angry with your god-businesses, making and selling gods--a dangerous business!
Do not go after other gods to be their servants and to give them worship, and do not make me angry with the work of your hands, causing evil to yourselves.
do not go after other gods to serve and worship them, and do not provoke me to anger with the work of your hands. Then I will do you no harm."
‘Do not go after other gods to serve them and worship them, and do not provoke Me to anger with the works of your hands; and I will not harm you.’
them, and to worship
them, and provoke me not to anger
with the works
of your hands
and I will do you no hurt
|NET © [draft] ITL|
them. Do not
make me angry
by the things
. Then I will not
cause you any harm.’
|NET © Notes||
1 tn Heb “follow after.” See the translator’s note on 2:5 for this idiom.
2 tn Heb “make me angry with the work of your hands.” The term “work of your own hands” is often interpreted as a reference to idolatry as is clearly the case in Isa 2:8; 37:19. However, the parallelism in 25:14 and the context in 32:30 show that it is more general and refers to what they have done. That is likely the meaning here as well.