Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Jeremiah 23:12

Context
NET ©

So the paths they follow will be dark and slippery. They will stumble and fall headlong. For I will bring disaster on them. A day of reckoning is coming for them.” 1  The Lord affirms it! 2 

NIV ©

"Therefore their path will become slippery; they will be banished to darkness and there they will fall. I will bring disaster on them in the year they are punished," declares the LORD.

NASB ©

"Therefore their way will be like slippery paths to them, They will be driven away into the gloom and fall down in it; For I will bring calamity upon them, The year of their punishment," declares the LORD.

NLT ©

"Therefore, their paths will be dark and slippery. They will be chased down dark and treacherous trails, where they will fall. For I will bring disaster upon them when their time of punishment comes. I, the LORD, have spoken!

MSG ©

"But they won't get by with it. They'll find themselves on a slippery slope, Careening into the darkness, somersaulting into the pitch-black dark. I'll make them pay for their crimes. It will be the Year of Doom." GOD's Decree.

BBE ©

For this cause their steps will be slipping on their way: they will be forced on into the dark and have a fall there: for I will send evil on them in the year of their punishment, says the Lord.

NRSV ©

Therefore their way shall be to them like slippery paths in the darkness, into which they shall be driven and fall; for I will bring disaster upon them in the year of their punishment, says the LORD.

NKJV ©

"Therefore their way shall be to them Like slippery ways ; In the darkness they shall be driven on And fall in them; For I will bring disaster on them, The year of their punishment," says the LORD.


KJV
Wherefore their way
<01870>
shall be unto them as slippery
<02519>
[ways] in the darkness
<0653>_:
they shall be driven on
<01760> (8735)_,
and fall
<05307> (8804)
therein: for I will bring
<0935> (8686)
evil
<07451>
upon them, [even] the year
<08141>
of their visitation
<06486>_,
saith
<05002> (8803)
the LORD
<03068>_.
NASB ©
"Therefore
<03651>
their way
<01870>
will be like slippery
<02519>
paths
<02519>
to them, They will be driven
<01761>
away
<01760>
into the gloom
<0653>
and fall
<05307>
down
<05307>
in it; For I will bring
<0935>
calamity
<07463>
upon them, The year
<08141>
of their punishment
<06486>
," declares
<05002>
the LORD
<03068>
.
HEBREW
hwhy
<03069>
Man
<05002>
Mtdqp
<06486>
tns
<08141>
her
<07451>
Mhyle
<05921>
ayba
<0935>
yk
<03588>
hb
<0>
wlpnw
<05307>
wxdy
<01760>
hlpab
<0653>
twqlqlxk
<02519>
Mhl
<01992>
Mkrd
<01870>
hyhy
<01961>
Nkl (23:12)
<03651>
LXXM
dia
<1223
PREP
touto
<3778
D-ASN
genesyw
<1096
V-AMD-3S
h
<3588
T-NSF
odov
<3598
N-NSF
autwn
<846
D-GPM
autoiv
<846
D-DPM
eiv
<1519
PREP
olisyhma {N-ASN} en
<1722
PREP
gnofw
<1105
N-DSM
kai
<2532
CONJ
uposkelisyhsontai {V-FPI-3P} kai
<2532
CONJ
pesountai
<4098
V-FMI-3P
en
<1722
PREP
auth
<846
D-DSF
dioti
<1360
CONJ
epaxw {V-FAI-1S} ep
<1909
PREP
autouv
<846
D-APM
kaka
<2556
A-APN
en
<1722
PREP
eniautw
<1763
N-DSM
episkeqewv {N-GSF} autwn
<846
D-GPM
fhsin
<5346
V-PAI-3S
kuriov
<2962
N-NSM
NET © [draft] ITL
So
<03651>
the paths
<01870>
they
<01992>
follow
<01961>
will be dark
<0653>
and slippery
<02519>
. They will stumble and fall
<05307>
headlong
<01760>
. For
<03588>
I will bring
<0935>
disaster
<07451>
on
<05921>
them. A day
<08141>
of reckoning
<06486>
is coming for them.” The Lord
<03069>
affirms
<05002>
it!
NET ©

So the paths they follow will be dark and slippery. They will stumble and fall headlong. For I will bring disaster on them. A day of reckoning is coming for them.” 1  The Lord affirms it! 2 

NET © Notes

tn For the last two lines see 11:23 and the notes there.

tn Heb “Oracle of the Lord.”



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org