Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Jeremiah 20:3

Context
NET ©

But the next day Pashhur released Jeremiah from the stocks. When he did, Jeremiah said to him, “The Lord’s name for you is not ‘Pashhur’ but ‘Terror is Everywhere.’ 1 

NIV ©

The next day, when Pashhur released him from the stocks, Jeremiah said to him, "The LORD’s name for you is not Pashhur, but Magor-Missabib.

NASB ©

On the next day, when Pashhur released Jeremiah from the stocks, Jeremiah said to him, "Pashhur is not the name the LORD has called you, but rather Magor-missabib.

NLT ©

The next day, when Pashhur finally released him, Jeremiah said, "Pashhur, the LORD has changed your name. From now on you are to be called ‘The Man Who Lives in Terror.’

MSG ©

The next day Pashur came and let him go. Jeremiah told him, "GOD has a new name for you: not Pashur but Danger-Everywhere,

BBE ©

Then on the day after, Pashhur let Jeremiah loose. Then Jeremiah said to him, The Lord has given you the name of Magor-missabib (Cause-of-fear-on-every-side), not Pashhur.

NRSV ©

The next morning when Pashhur released Jeremiah from the stocks, Jeremiah said to him, The LORD has named you not Pashhur but "Terror-all-around."

NKJV ©

And it happened on the next day that Pashhur brought Jeremiah out of the stocks. Then Jeremiah said to him, "The LORD has not called your name Pashhur, but Magor–Missabib.


KJV
And it came to pass on the morrow
<04283>_,
that Pashur
<06583>
brought forth
<03318> (8686)
Jeremiah
<03414>
out of the stocks
<04115>_.
Then said
<0559> (8799)
Jeremiah
<03414>
unto him, The LORD
<03068>
hath not called
<07121> (8804)
thy name
<08034>
Pashur
<06583>_,
but Magormissabib
<04036>_.
{Magormissabib: that is, Fear round about}
NASB ©
On the next
<04283>
day
<04283>
, when Pashhur
<06583>
released
<03318>
Jeremiah
<03414>
from the stocks
<04115>
, Jeremiah
<03414>
said
<0559>
to him, "Pashhur
<06583>
is not the name
<08034>
the LORD
<03068>
has called
<07121>
you, but rather
<03588>
<518> Magor-missabib
<04036>
.
HEBREW
P
bybom
<04036>
rwgm
<0>
Ma
<0518>
yk
<03588>
Kms
<08034>
hwhy
<03068>
arq
<07121>
rwxsp
<06583>
al
<03808>
whymry
<03414>
wyla
<0413>
rmayw
<0559>
tkphmh
<04115>
Nm
<04480>
whymry
<03414>
ta
<0853>
rwxsp
<06583>
auyw
<03318>
trxmm
<04283>
yhyw (20:3)
<01961>
LXXM
kai
<2532
CONJ
exhgagen
<1806
V-AAI-3S
pascwr {N-PRI} ton
<3588
T-ASM
ieremian
<2408
N-ASM
ek
<1537
PREP
tou
<3588
T-GSM
katarraktou {N-GSM} kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} autw
<846
D-DSM
ieremiav
<2408
N-NSM
ouci
<3364
ADV
pascwr {N-PRI} ekalesen
<2564
V-AAI-3S
kuriov
<2962
N-NSM
to
<3588
T-ASN
onoma
<3686
N-ASN
sou
<4771
P-GS
all
<235
CONJ
h
<2228
CONJ
metoikon {N-ASM}
NET © [draft] ITL
But the next day
<04283>
Pashhur
<06583>
released
<03318>
Jeremiah
<03414>
from
<04480>
the stocks
<04115>
. When he did, Jeremiah
<03414>
said
<0559>
to him
<0413>
, “The Lord’s
<03068>
name
<08034>
for
<03588>
you is not
<03808>
‘Pashhur
<06583>
’ but
<0518>
‘Terror is Everywhere
<04036>
.’
NET ©

But the next day Pashhur released Jeremiah from the stocks. When he did, Jeremiah said to him, “The Lord’s name for you is not ‘Pashhur’ but ‘Terror is Everywhere.’ 1 

NET © Notes

tn This name is translated rather than transliterated to aid the reader in understanding this name and connect it clearly with the explanation that follows in the next verse. For a rather complete discussion on the significance of this name and an attempt to explain it as a pun on the name “Pashhur” see J. A. Thompson, Jeremiah (NICOT), 455, n. 35.

sn The name Pashhur is essentially a curse pronounced by Jeremiah invoking the Lord’s authority. The same phrase occurs in Jer 6:25; 46:5; 49:29 which are all in the context of war. In ancient Israelite culture the change in name denoted a change in status or destiny. See, for example, the shift from Jacob (“He grabs the heel” and “Cheater” or “Deceiver,” Gen 25:26; 27:36) to Israel (“He perseveres with God,” Gen 32:28).



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org