Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Judges 8:12

Context
NET ©

When Zebah and Zalmunna ran away, Gideon 1  chased them and captured the two Midianite kings, Zebah and Zalmunna. He had surprised 2  their entire army.

NIV ©

Zebah and Zalmunna, the two kings of Midian, fled, but he pursued them and captured them, routing their entire army.

NASB ©

When Zebah and Zalmunna fled, he pursued them and captured the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and routed the whole army.

NLT ©

Zebah and Zalmunna, the two Midianite kings, fled, but Gideon chased them down and captured all their warriors.

MSG ©

Zebah and Zalmunna fled, but he chased and captured the two kings of Midian. The whole camp had panicked.

BBE ©

And Zebah and Zalmunna went in flight; and he went after them, and took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and put all the army to the curse.

NRSV ©

Zebah and Zalmunna fled; and he pursued them and took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and threw all the army into a panic.

NKJV ©

When Zebah and Zalmunna fled, he pursued them; and he took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and routed the whole army.


KJV
And when Zebah
<02078>
and Zalmunna
<06759>
fled
<05127> (8799)_,
he pursued
<07291> (8799)
after
<0310>
them, and took
<03920> (8799)
the two
<08147>
kings
<04428>
of Midian
<04080>_,
Zebah
<02078>
and Zalmunna
<06759>_,
and discomfited
<02729> (8689)
all the host
<04264>_.
{discomfited: Heb. terrified}
NASB ©
When Zebah
<02078>
and Zalmunna
<06759>
fled
<05127>
, he pursued
<07291>
them and captured
<03920>
the two
<08147>
kings
<04428>
of Midian
<04080>
, Zebah
<02078>
and Zalmunna
<06759>
, and routed
<02729>
the whole
<03605>
army
<04264>
.
HEBREW
dyrxh
<02729>
hnxmh
<04264>
lkw
<03605>
enmlu
<06759>
taw
<0853>
xbz
<02078>
ta
<0853>
Nydm
<04080>
yklm
<04428>
yns
<08147>
ta
<0853>
dklyw
<03920>
Mhyrxa
<0310>
Pdryw
<07291>
enmluw
<06759>
xbz
<02078>
wownyw (8:12)
<05127>
LXXM
kai
<2532
CONJ
efugen
<5343
V-AAI-3S
zebee {N-PRI} kai
<2532
CONJ
salmana {N-PRI} kai
<2532
CONJ
ediwxen
<1377
V-AAI-3S
opisw
<3694
PREP
autwn
<846
D-GPM
kai
<2532
CONJ
ekrathsen
<2902
V-AAI-3S
touv
<3588
T-APM
duo
<1417
N-NUI
basileiv
<935
N-APM
madiam {N-PRI} ton
<3588
T-ASM
zebee {N-PRI} kai
<2532
CONJ
ton
<3588
T-ASM
salmana {N-PRI} kai
<2532
CONJ
pasan
<3956
A-ASF
thn
<3588
T-ASF
parembolhn {N-ASF} autwn
<846
D-GPM
exetriqen {V-AAI-3S}
NET © [draft] ITL
When Zebah
<02078>
and Zalmunna
<06759>
ran
<05127>
away, Gideon chased
<07291>
them
<0310>
and captured
<03920>
the two
<08147>
Midianite
<04080>
kings
<04428>
, Zebah
<02078>
and Zalmunna
<06759>
. He had surprised
<02729>
their entire
<03605>
army
<04264>
.
NET ©

When Zebah and Zalmunna ran away, Gideon 1  chased them and captured the two Midianite kings, Zebah and Zalmunna. He had surprised 2  their entire army.

NET © Notes

tn Heb “he”; the referent (Gideon) has been specified in the translation for clarity.

tn Or “routed”; Heb “caused to panic.”



TIP #15: To dig deeper, please read related articles at bible.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org