Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Judges 15:4

Context
NET ©

Samson went and captured three hundred jackals 1  and got some torches. He tied the jackals in pairs by their tails and then tied a torch to each pair. 2 

NIV ©

So he went out and caught three hundred foxes and tied them tail to tail in pairs. He then fastened a torch to every pair of tails,

NASB ©

Samson went and caught three hundred foxes, and took torches, and turned the foxes tail to tail and put one torch in the middle between two tails.

NLT ©

Then he went out and caught three hundred foxes. He tied their tails together in pairs, and he fastened a torch to each pair of tails.

MSG ©

Samson then went out and caught three hundred jackals. He lashed the jackals' tails together in pairs and tied a torch between each pair of tails.

BBE ©

So Samson went and got three hundred foxes and some sticks of fire-wood; and he put the foxes tail to tail with a stick between every two tails;

NRSV ©

So Samson went and caught three hundred foxes, and took some torches; and he turned the foxes tail to tail, and put a torch between each pair of tails.

NKJV ©

Then Samson went and caught three hundred foxes; and he took torches, turned the foxes tail to tail, and put a torch between each pair of tails.


KJV
And Samson
<08123>
went
<03212> (8799)
and caught
<03920> (8799)
three
<07969>
hundred
<03967>
foxes
<07776>_,
and took
<03947> (8799)
firebrands
<03940>_,
and turned
<06437> (8686)
tail
<02180>
to tail
<02180>_,
and put
<07760> (8799)
a
<0259>
firebrand
<03940>
in the midst
<08432>
between two
<08147>
tails
<02180>_.
{firebrands: or, torches}
NASB ©
Samson
<08123>
went
<01980>
and caught
<03920>
three
<07969>
hundred
<03967>
foxes
<07776>
, and took
<03947>
torches
<03940>
, and turned
<06437>
the foxes tail
<02180>
to tail
<02180>
and put
<07760>
one
<0259>
torch
<03940>
in the middle
<08432>
between
<0996>
two
<08147>
tails
<02180>
.
HEBREW
Kwtb
<08432>
twbnzh
<02180>
yns
<08147>
Nyb
<0996>
dxa
<0259>
dypl
<03940>
Mvyw
<07760>
bnz
<02180>
la
<0413>
bnz
<02180>
Npyw
<06437>
Mydpl
<03940>
xqyw
<03947>
Mylews
<07776>
twam
<03967>
sls
<07969>
dklyw
<03920>
Nwsms
<08123>
Klyw (15:4)
<01980>
LXXM
kai
<2532
CONJ
eporeuyh
<4198
V-API-3S
samqwn
<4546
N-PRI
kai
<2532
CONJ
sunelaben
<4815
V-AAI-3S
triakosiav
<5145
A-GSF
alwpekav
<258
N-APF
kai
<2532
CONJ
elaben
<2983
V-AAI-3S
lampadav
<2985
N-APF
kai
<2532
CONJ
sunedhsen
<4887
V-AAI-3S
kerkon {N-ASF} prov
<4314
PREP
kerkon {N-ASF} kai
<2532
CONJ
eyhken
<5087
V-AAI-3S
lampada
<2985
N-ASF
mian
<1519
A-ASF
ana
<303
PREP
meson
<3319
A-ASN
twn
<3588
T-GPF
duo
<1417
N-NUI
kerkwn {N-GPF} en
<1722
PREP
tw
<3588
T-DSM
mesw
<3319
A-DSN
NET © [draft] ITL
Samson
<08123>
went
<01980>
and captured
<03920>
three
<07969>
hundred
<03967>
jackals
<07776>
and got some
<03947>
torches
<03940>
. He tied the jackals in pairs
<08147>
by their tails
<02180>
and then tied
<07760>
a torch
<03940>
to each
<0259>
pair
<0996>
.
NET ©

Samson went and captured three hundred jackals 1  and got some torches. He tied the jackals in pairs by their tails and then tied a torch to each pair. 2 

NET © Notes

tn Traditionally, “foxes.”

tn Heb “He turned tail to tail and placed one torch between the two tails in the middle.”



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org