Come now, you rich! Weep and cry aloud 1 over the miseries that are coming on you.
Now listen, you rich people, weep and wail because of the misery that is coming upon you.
Come now, you rich, weep and howl for your miseries which are coming upon you.
Look here, you rich people, weep and groan with anguish because of all the terrible troubles ahead of you.
And a final word to you arrogant rich: Take some lessons in lament. You'll need buckets for the tears when the crash comes upon you.
Come now, you men of wealth, give yourselves to weeping and crying because of the bitter troubles which are coming to you.
Come now, you rich people, weep and wail for the miseries that are coming to you.
Come now, you rich, weep and howl for your miseries that are coming upon you !
[ye] rich men
that shall come upon
|NET © [draft] ITL|
and cry aloud
that are coming
|NET © Notes||
1 tn Or “wail”; Grk “crying aloud.”