Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

James 1:16

Context
NET ©

Do not be led astray, my dear brothers and sisters. 1 

NIV ©

Don’t be deceived, my dear brothers.

NASB ©

Do not be deceived, my beloved brethren.

NLT ©

So don’t be misled, my dear brothers and sisters.

MSG ©

So, my very dear friends, don't get thrown off course.

BBE ©

Do not be turned from the right way, dear brothers.

NRSV ©

Do not be deceived, my beloved.

NKJV ©

Do not be deceived, my beloved brethren.


KJV
Do
<4105> (0)
not
<3361>
err
<4105> (5744)_,
my
<3450>
beloved
<27>
brethren
<80>_.
NASB ©
Do not be deceived
<4105>
, my beloved
<27>
brethren
<80>
.
GREEK
mh
<3361>
PRT-N
planasye
<4105> (5744)
V-PPM-2P
adelfoi
<80>
N-VPM
mou
<3450>
P-1GS
agaphtoi
<27>
A-VPM
NET © [draft] ITL
Do
<4105>
not
<3361>
be led astray
<4105>
, my
<3450>
dear
<27>
brothers and sisters
<80>
.
NET ©

Do not be led astray, my dear brothers and sisters. 1 

NET © Notes

tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2.



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org